4 de abril de 2013
Texto 11 de ‘Nocturnos a pleno sol’
Posted by Ángeles Flores V. on jueves, abril 04, 2013 with No comments
Para ‘Efecto Alquimia’, con el afecto de siempre
Tránsito Amaguaña
(1909-2009, Lideresa indígena y militante del partido Comunista del Ecuador).
Texto 11 de ‘Nocturnos
a pleno sol’
Sergio Román Armendáriz
Al igual que en el tiempo
de los aravicos de la raza
las metáforas nacían
desnudas en tu boca
y desde allí fluían a tus
campañas por la tierra y por el ser humano
afinando en ti una música
entre lírica y épica
por eso pudiste explicarnos
con sencillez
mejor que el camarada
Carlos Marx
que ‘la revolución
significa
alcanzar el brillo de los
cielos’,
imagen que no pudieron
producir la gente de las universidades
concepto tan convincente en
tus pláticas
tan verosímil
porque creías en el destino
plural y por eso
te afiliaste al partido Comunista
y fundaste organizaciones y encendiste marchas y creaste escuelas bilingües sin
el inglés corsario
y sobreviviste a la
clandestinidad y a la cárcel desde donde
en medio de la persecución
viste desaparecer a algunos
de tus descendientes y a muchos de tus vecinos y coidearios en soledad y
pobreza
pues eso significa
‘tránsito’,
ir de un lado a otro
cumpliendo su destino,
y en aymara, tu apellido
significa ‘amor’
y en quichua, ‘nunca
morirás’
Tránsito Amaguaña
así te llamaron durante una
centuria
pero ahora en la memoria
colectiva
para siempre te llamas:
¡Revolución Poema!
1985, en: www.sergioroman.com
2013, en: ‘Efecto Alquimia’
NOTA
‘Nocturnos a pleno sol’, ‘Toachi, la muerte a cada
rato’ y ‘Varón en La Habana de mil novecientos sesenta y uno’, integran la
poesía política de SR al amparo de su ‘Tricolor Socialista’ (1955-1985)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
0 comentarios:
Publicar un comentario